Xliff工具是专为开发者设计的翻译工具。它支持编辑xliff和xcloc类型的文件。
Xliff工具的主要特点包括:
多语言翻译(支持20种语言的本地化)
翻译验证(自动语法检查和内容优化)
以隐私为重的架构(使用苹果的本地翻译API)
扩展的语言支持(通过Ollama框架与本地大语言模型集成)
该工具采用了一种交叉验证算法,以确保翻译的准确性,即使是非专业的翻译人员也能获得可靠的翻译结果。建议使用之前内置的“最佳实践”文档(带有黄色书籍图标的文档),该文档系统地概述了从基本操作到高级功能的一系列优化解决方案。

在App Store正式发布。
完全使用SwiftUI重构了应用程序。
使用Core Data替代Realm。支持iCloud同步。
支持macOS、iOS、iPadOS。
增加了AI翻译的进度文本显示。
添加了Xliff Tool Translating 2.0的快捷方式。
与旧快捷方式相比,新快捷方式可以使用得更广泛,并支持显示翻译进度。
不再检查空源文件。
修复了只有单一源文件时,目标数量变为1的问题。
修复了WelcomeView中的专业版检查问题。
完成AI翻译后清除粘贴板。
macOS
新图标:实现了更美观的新图标。
取消了验证方式的询问:不再需要询问是否使用验证方式,因为可以使用大型语言模型进行快速认证。
新功能:
语法检查:
对长句子进行语法检查。
逐字符文本检测。
翻译:
使用本地大型语言模型进行翻译。
重置翻译结果。
翻译验证:
使用本地大型语言模型进行翻译验证。
通过本地大型语言模型进行交叉验证翻译。
重置验证结果。
设置:
为上述功能添加了额外的设置选项。
例如,可以单独配置用于每个功能的语言模型。
增加了对日语和韩语翻译的支持。
界面优化:
对各种翻译和验证的进度窗口进行了优化,包括更多细节和实用功能。
调整了工具栏图标的布局。
由于工具栏图标较多,增加了窗口的默认最小尺寸。
其他界面优化。
iOS
界面优化
更新了第三方框架到最新版本
更换了更美观的图标
Xliff工具在visionOS上可用。
LLM功能适用于iOS/iPadOS/visionOS。
为iOS/iPadOS/visionOS添加了SettingsView。
优化了用户界面。
将操作系统支持升级到iOS 17、macOS 14、visionOS 1.1。
修复了NavigationSplitView ObservableObject与@Observable宏的问题。
添加了在线LLM设置功能。
增加了对在线LLM的支持:Moonshot(Kimi)和OpenAI(GPT3.5-turbo)
优化了所有平台的用户界面(iOS/iPadOS/visionOS/macOS)。
为部分设置添加了iCloud同步功能。
重新编写了最佳实践文档。建议所有用户再次阅读。
如果您在使用本地LLM时遇到任何问题,请阅读在线手册。本地大型语言模型
更新了隐私协议
增加了关于在线LLM的信息。
更新了Core Data模型。
将macOS中的所有功能迁移到iOS/iPadOS。
修复了有时保存不完全的问题。
修复了翻译状态未正确更新的问题。
修复了交叉验证进度不匹配的问题。
macOS
新增苹果AI翻译功能。无需使用快捷方式进行间接翻译。点击翻译按钮后,翻译将自动执行。
删除了元翻译功能。
最低支持的macOS版本为macOS 15.0。
macOS
修复了有时需要多次保存的问题。
修复了源文件为空时的翻译问题。
记住用户调整后的大小。
修复了应用程序中偶尔会意外重定向的问题。
支持与think标签兼容的模型,如qwen3。
macOS
修复了可能导致导航视图中的详细信息视图变为空白的问题。
更新了第三方框架到最新版本。
增加了对终身购买的支持。
支持使用Ollama的本地API进行思维模型的支持。
需要Ollama服务器版本大于0.9.0,同时还需要更新模型到最新版本。
macOS
修复了当目标为空时,右侧详细信息有时会自动跳转的问题。
修复了在手动翻译目标后,右侧详细信息有时会自动跳转的问题。
修复了在支持思维的模型中,验证过程非常慢的问题。
macOS
增加了对评论/注释的处理和显示功能。
对macOS 26的界面进行了适配。
改进了保存机制。
macOS
重新设计了设置界面
重新设计了欢迎界面
重新设计了购买流程
增加了对大型模型API键的支持(需要一次性购买或订阅)
删除了对语法检查的支持
修复了不同目标语言之间偶尔出现混淆的问题
在编辑界面中显示评论信息
修复了在某些情况下编辑状态未建立的问题
macOS
修复了无法设置API密钥的问题。
macOS
修复了源文件为空时的问题。
macOS
改进了主视图中待处理翻译单元的自动导航功能。现在应用程序会按照文件ID和单元索引的稳定顺序查找下一个待处理项,优先处理需要确认的项。
在验证、AI翻译和批量操作之后,同步了侧边栏选择和当前编辑内容,减少了UI停留在旧项目上或显示不同步内容的情况。
修复了应用程序在验证后不会自动跳转到下一个待处理翻译项目的问题。
修复了翻译完成后选择同步的问题。
更新了第三方框架到最新版本。